养生 装修 购物 美食 感冒 便秘 营销 加盟 小吃 火锅 管理 创业 搭配 减肥 培训 旅游

风雨七夕计已久,炎凉人事亦非鲜现代文翻译

时间:2024-09-28 17:35:08

意思:风风雨雨中为七缚聘遥堆夕计划了很久,早就看惯了世态炎凉、人情冷暖,没什么新鲜的。

风雨:嗑捭蟮阁

风和雨:~无阻。~大作。

比喻艰难困苦的事情:经~,见世面。

七夕

农历七月初七的晚上。神话传说,天上的牛郎织女每年在这天晚上相会。

炎凉

指天气的热和冷。比喻巴结权贵、疏远冷淡贫贱的社会现象:世态~。

出处:啸之《风雨七夕夜》

风雨七夕计已久,炎凉人事亦非鲜现代文翻译

扩展资料

啸之《风雨七夕夜》原诗:

日暮晴空起墨云,无端又阻有情人。

一生几度一良夜?泪若倾盆又一年。

风雨七夕计已久,炎凉人事亦非鲜。

年来惯作孤灯读,哪管晴天或雨天。

译文:七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。情也成空,且作“挥手袖底风”罢。是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。乃书于纸上。毕而卧。凄然入梦。

© 一点知识